Конституция Турецкой Республики. Преамбула

ПРЕАМБУЛА

В соответствии с концепцией национализма, а также формами и принципами, провозглашенными основателем Республики Турции бессмертным лидером и непревзойденным героем Ататюрком, настоящая Конституция, которая утверждает вечное существование Турецкой нации и Родины, а также неделимое единство Турецкого государства, воплощает:

  • намерение постоянно защищать существование, благосостояние, а также материальное и духовное благополучие Турецкой Республики, как достойного члена семьи народов мира с равными правами, достижение стандартов современной цивилизации;
  • понимание абсолютного верховенства воли нации и того факта, что суверенитет полностью и безусловно принадлежит Турецкой нации, а также того, что никакое лицо или орган, уполномоченные осуществлять этот суверенитет от имени нации, не должны выходить за рамки либеральной демократии и правового строя, установленных согласно ее требованиям;
  • принцип разделения властей, который не означает подчинения одних органов государства другим, а является лишь разделением некоторых государственных полномочий и обязанностей, которые представляют собой сотрудничество и разделение функций при верховенстве Конституции и закона;
  • признание того, что никакие взгляды и убеждения не должны противопоставляться национальным интересам Турции, принципу неразрывного единства турецких граждан со своей страной и территорией, историческим и духовным ценностям Турции или национализма, принципам, реформам и преобразованиям Ататюрка, а также, как требует того принцип светского государства, на государственные дела и политику никоим образом не должны влиять священные религиозные чувства;
  • подтверждение неотъемлемого права каждого турецкого гражданина вести достойную жизнь и развивать свое материальное и духовное благополучие в условиях национальной культуры, цивилизации и правового строя посредством осуществления основных прав и свобод, зафиксированных этой Конституцией в соответствии с требованиями равенства и социальной справедливости;
  • признание того, что все турецкие граждане объединены национальной честью и гордостью, в национальной радости и печали, в их правах и обязанностях по отношению к национальному существованию, достижениях и трудностях и в любом проявлении национальной жизни, они имеют право требовать мирной жизни, основанной на безусловном соблюдении прав и свобод друг друга, взаимной любви и товарищества, а также веры в принцип: "Мир в доме, мир в мире".

Настоящая Конституция вверяется Турецкой нацией ее сынам и дочерям, преданным демократии, Родине и нации, для усвоения и разделения идей, убеждений и повелений, их толкования и применения с безусловной преданностью в соответствии с буквой и духом настоящей Конституции.

Текст приведен по сборнику "Конституции государств Европы". Издательство НОРМА, 2001 г.

 

Фото
Эфес, Одеон - фото.

Фоторепортаж из античного города Эфес в Турции.

Симпатичный дельфин.

Фотографии выступлений дельфинов в кемерском дельфинарии в Турции.

Смотрите также
Соглашение об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы в

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Турецкой Республики об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы.

Конституция Турции (1921)

Турецкая Конституция 1921 года (тур.: Te?kil?t-?

Временный запрет на въезд иностранных граждан в Турцию

Конституция и некоторые законы Турецкой Республики, а также международные соглашения, подписанные Турцией, предусматривают признание основных прав

О прямых иностранных инвестициях в Турции

Заинтересованность власти Турецкой Республики в привлечении иностранного капитала послужила толчком для принятия данного закона.

Постановление № 2011/2306 о первом абзаце статьи 3 Закона №5683 о пребывании и п

С 1 февраля 2012 года вступает в силу Постановление № 2011/2306 о первом абзаце статьи 3 Закона №5683 о пребывании и перемещении иностранных граждан в Турции.